Filologia
Op?ata wpisowa 0 PLN
Znajomo?? j?zyka obcego jest obecnie podstawowym wymogiem pracodawców w ka?dym kraju Unii Europejskiej. Jest te? niezb?dna w kontaktach z instytucjami i spo?ecze?stwem UE, a nauka j?zyka obcego ju? na poziomie elementarnym stwarza szanse wychowania nowych pokole? BEZ GRANIC j?zykowych i kulturowych. Studiuj?c FILOLOGI? b?dziesz p?ynnie pos?ugiwa? si? j?zykiem angielskim, a tak?e mo?esz nauczy? si? innych j?zyków – j?zyka niderlandzkiego, j?zyka niemieckiego, j?zyka szwedzkiego, j?zyka norweskiego i j?zyka du?skiego.
Specjalno??: Filologia angielska z j?zykiem niderlandzkim lub niemieckim
Filologia angielska w po??czeniu z trzema unikatowymi specjalizacjami to oferta dla osób, które znajomo?? j?zyka chcia?yby po??czy? z uzyskaniem kompetencji kulturowych, niezb?dnych w wykonywaniu przysz?ej pracy filologa.
Oprócz j?zyka angielskiego jako drugi j?zyk obcy wybierasz j?zyk niderlandzki lub j?zyk niemiecki. Szczególnie atrakcyjna jest mo?liwo?? wyboru j?zyka niderlandzkiego (nauczanego w naszej Uczelni od podstaw), jako ?e Holandia i Flandria (niderlandzkoj?zyczna cz??? Belgii) nale?? do g?ównych inwestorów w województwie wielkopolskim i znajomo?? tego j?zyka (w kombinacji z j?zykiem angielskim) jest coraz bardziej po??dana przez pracodawców.
Specjalizacje:
Po trzecim semestrze studiów studenci dokonuj? wyboru jednej z trzech oferowanych specjalizacji:
Filologia angielska w komunikacji europejskiej
Nabyte w trakcie studiów umiej?tno?ci umo?liwiaj? absolwentowi podj?cie pracy w wielu instytucjach UE oraz we wspó?pracuj?cych z nimi instytucjach pa?stwowych, samorz?dowych i organizacjach pozarz?dowych, jak te? w wydawnictwach, redakcjach czasopism, ?rodkach masowego przekazu, turystyce i w sektorze us?ug, jednym s?owem wsz?dzie tam, gdzie wymagana jest dobra znajomo?ci j?zyka angielskiego i kultury angloj?zycznej. Po zdobyciu niezb?dnego do?wiadczenia absolwent b?dzie warto?ciowym, poszukiwanym pracownikiem o wysokich kwalifikacjach, który mo?e podj?? prac? na wielu stanowiskach, tak?e jako asystent przedstawicieli kierownictwa firm, ró?nych instytucji krajowych i mi?dzynarodowych, pos?ów do Sejmu RP i Parlamentu UE. Tre?ci kszta?cenia w zakresie komunikacji europejskiej zapewniaj? absolwentowi tej specjalno?ci interdyscyplinarne kompetencje, które pozwalaj? na wykorzystanie wiedzy o j?zyku i jego znajomo?ci w wielu dziedzinach nauki oraz ?ycia spo?ecznego, gospodarczego i politycznego, zw?aszcza w sprawach zwi?zanych z prawnymi i ekonomicznymi podstawami dzia?alno?ci instytucji Unii Europejskiej.
Absolwenci specjalno?ci Filologia angielska w komunikacji europejskiej maj? mo?liwo?? uzyskania uprawnie? do nauczania j?zyka angielskiego wybieraj?c dodatkowy modu? przedmiotów pedagogicznych (dodatkowe trzy semestry studiów).
Uwaga: w ramach nauki drugiego j?zyka obcego WSZ „Kadry dla Europy” oferuje – oprócz j?zyka niemieckiego – unikaln? okazj? nauki j?zyka niderlandzkiego. J?zyk niderlandzki jest z uwagi na olbrzymie inwestycje holenderskie i flamandzkie w Wielkopolsce coraz bardziej przydatnym j?zykiem obcym w naszym regionie.
Amerykanistyka
Po uko?czeniu trzyletnich studiów zawodowych I stopnia na kierunku filologia, specjalno?? amerykanistyka, absolwent zdob?dzie wykszta?cenie niezb?dne do rozumienia i interpretowania najwa?niejszych procesów i zjawisk kulturowych zachodz?cych we wspó?czesnej kulturze ameryka?skiej. Absolwent zaznajomiony jest z kluczowymi poj?ciami w ameryka?skich studiach kulturowych. Przedmioty uwzgl?dnione w programie modu?u amerykanistycznego umo?liwi? absolwentom poznanie wielu aspektów problematyki ameryka?skiej: systemu politycznego oraz spo?eczno-ekonomicznego, massmediów, kultury popularnej, wybranych zagadnie? z historii Stanów Zjednoczonych, spo?ecze?stwa ameryka?skiego (imigracja, mniejszo?ci, religie), literatury (ze szczególnym uwzgl?dnieniem literatury ameryka?skiego po?udnia) oraz historii j?zyka angloameryka?skiego oraz jego wspó?czesnych dialektów.
Dzi?ki zdobytej wiedzy, po uko?czeniu studiów I stopnia studenci b?d? mogli zarówno kontynuowa? nauk? na poziomie studiów II stopnia (np. na studiach anglistycznych, innych pokrewnych specjalno?ciach i kierunkach czy te? studiach kulturoznawczych), jak i rozpocz?? prac? bezpo?rednio po uko?czeniu studiów I stopnia. Bogata oferta dydaktyczna na specjalno?ci amerykanistycznej daje mo?liwo?? przygotowania absolwentów do pracy w instytucjach i placówkach kulturalnych, organizacjach pozarz?dowych czy tez pe?nienia roli analityków, komentatorów oraz doradców firm w kwestiach zwi?zanych z kontaktami z ameryka?skich kr?giem kulturowym. Specjali?ci w tej dziedzinie mog? równie? znale?? oferty pracy w agendach Unii Europejskiej, sektorze badawczym, czy tez biznesie prywatnym. Absolwenci amerykanistyki, którzy obok zdobycia wiedzy z zakresu procesów kulturowo-spo?ecznych, s? anglistami, zatrudniani s? równie? m.in. jako: wydawcy, nauczyciele j?zyka angielskiego, t?umacze, pracownicy biur podró?y.
Absolwenci specjalno?ci amerykanistyka maj? mo?liwo?? uzyskania uprawnie? do nauczania j?zyka angielskiego wybieraj?c dodatkowy modu? przedmiotów pedagogicznych (dodatkowe trzy semestry studiów).
Uwaga: w ramach nauki drugiego j?zyka obcego WSZ „Kadry dla Europy” oferuje – oprócz j?zyka niemieckiego – unikaln? okazj? nauki j?zyka niderlandzkiego. J?zyk niderlandzki jest z uwagi na olbrzymie inwestycje holenderskie i flamandzkie w Wielkopolsce coraz bardziej przydatnym j?zykiem obcym w naszym regionie.
Translatoryka
Studenci kierunku Filologia angielska o specjalno?ci translatoryka otrzymaj? teoretyczn? i praktyczn? wiedz? w zakresie t?umacze? konsekutywnych, literackich oraz specjalistycznych. Absolwent specjalno?ci translatoryka, oprócz doskona?ej znajomo?ci j?zyka angielskiego jako pierwszego j?zyka obcego, powinien posi??? dobr? znajomo?? innego j?zyka obcego. W ofercie naszej szko?y jest to j?zyk niemiecki lub j?zyk niderlandzki. J?zyk niderlandzki zosta? wybrany ze wzgl?du na pozycj?, jak? w regionie Wielkopolska zajmuj? inwestorzy holenderscy i flamandzcy oraz z racji coraz cz?stszych kontaktów kulturowych z Belgi? i Holandi?. Absolwenci otrzymaj? niezb?dne podstawy do dalszego rozwijania zdobytej wiedzy w zale?no?ci od potrzeb wynikaj?cych z przysz?ych zada? translatorskich. Specjalizacja jest ofert? skierowan? do tych wszystkich, którzy w przysz?o?ci chc? pracowa? jako t?umacze przysi?gli.
Absolwenci specjalno?ci „Translatoryka” maj? mo?liwo?? uzyskania uprawnie? do nauczania j?zyka angielskiego wybieraj?c dodatkowy modu? przedmiotów pedagogicznych (dodatkowe trzy semestry studiów).
Uwaga: w ramach nauki drugiego j?zyka obcego WSZ „Kadry dla Europy” oferuje – oprócz j?zyka niemieckiego – unikaln? okazj? nauki j?zyka niderlandzkiego. J?zyk niderlandzki jest z uwagi na olbrzymie inwestycje holenderskie i flamandzkie w Wielkopolsce coraz bardziej przydatnym j?zykiem obcym w naszym regionie.
Specjalno??: Filologia germa?ska z j?zykiem skandynawskim
Filologia germa?ska w po??czeniu z jednym z j?zyków skandynawskich (szwedzkim, norweskim lub du?skim) daje kandydatom mo?liwo?? poznania j?zyka i kultury krajów, które coraz intensywniej przyci?gaj? pracowników z Polski. 1 maja 2011 r. Niemcy otwarli swój rynek pracy dla wszystkich pracowników pochodz?cych z tzw. „nowych” krajów Unii Europejskiej. Niektóre landy zamierzaj? nawet utworzy? specjalne internetowe strony rekrutacyjne w Polsce, Czechach, S?owacji i na W?grzech. Stanowi to szans?, ale równie? wyzwanie. Kryteriami w proponowanej pracy maj? by? fachowo??, ale równie? znajomo?? j?zyka i kultury. Ten drugi element oferujemy wychodz?c z ofert? studiów germanistycznych, po??czonych z lektoratami j?zyków skandynawskich (a wi?c krajów równie ch?tnie odwiedzanych przez pracowników z Polski).
W trakcie studiów zdob?dziesz wiedz? o kulturze i historii krajów niemieckoj?zycznych,udoskonalisz swój j?zyk niemiecki,poznasz instytucje, które u?atwi? Ci funkcjonowanie w Niemczech i krajach niemieckoj?zycznych, poznasz mo?liwo?ci kszta?cenia i pracy w Unii Europejskiej, poznasz zasady wnioskowania o dofinansowanie projektów unijnych, poznasz podstawy jednego z oferowanych j?zyków skandynawskich.
Korzy?ci i mo?liwo?ci dla absolwentów po uko?czeniu studiów:
- wychowawca przedszkolny z j?zykiem angielskim lub niemieckim,
- nauczyciel j?zyka angielskiego lub niemieckiego w klasach
- organizator kursów j?zyka angielskiego lub niemieckiego,
- urz?dnik specjalista ds. wspó?pracy w ramach UE,
- ekspert ds. stosunków mi?dzynarodowych w UE,
- asystent przedstawicieli handlowych na rynku unijnym,
- specjalista ds. UE w biurach poselskich.
- t?umacz j?zyka angielskiego lub niemieckiego
Op?aty na I roku studiów na kierunku Filologia 12 rat
- Stacjonarne - 410 PLN/miesi?c
- Niestacjonarne - 425 PLN/miesi?c
