kde
wsteczdrukujMapa serwisustrona główna
kde.edu.pl: » Filologia

Filologia

Opłata wpisowa 0 PLN

Znajomość języka obcego jest obecnie podstawowym wymogiem pracodawców w każdym kraju Unii Europejskiej. Jest też niezbędna w kontaktach z instytucjami  i społeczeństwem UE, a nauka języka obcego już na poziomie elementarnym stwarza szanse wychowania nowych pokoleń BEZ GRANIC językowych i kulturowych. Studiując FILOLOGIĘ będziesz płynnie posługiwał się językiem angielskim, a także możesz nauczyć się innych języków – języka niderlandzkiego, języka niemieckiego, języka szwedzkiego, języka norweskiego i języka duńskiego.

Specjalność: Filologia angielska z językiem niderlandzkim lub niemieckim

Filologia angielska w połączeniu z trzema unikatowymi specjalizacjami to oferta dla osób, które znajomość języka chciałyby połączyć z uzyskaniem kompetencji kulturowych, niezbędnych w wykonywaniu przyszłej pracy filologa.

Oprócz języka angielskiego jako drugi język obcy wybierasz język niderlandzki lub język niemiecki. Szczególnie atrakcyjna jest możliwość wyboru języka niderlandzkiego (nauczanego w naszej Uczelni od podstaw), jako że Holandia i Flandria (niderlandzkojęzyczna część Belgii) należą do głównych inwestorów w województwie wielkopolskim i znajomość tego języka (w kombinacji z językiem angielskim) jest coraz bardziej pożądana przez pracodawców.

Specjalizacje:

Po trzecim semestrze studiów studenci dokonują wyboru jednej z trzech oferowanych specjalizacji:

Filologia angielska w komunikacji europejskiej
Nabyte w trakcie studiów umiejętności umożliwiają absolwentowi podjęcie pracy w wielu instytucjach UE oraz we współpracujących z nimi instytucjach państwowych, samorządowych i organizacjach pozarządowych, jak też w wydawnictwach, redakcjach czasopism, środkach masowego przekazu, turystyce i w sektorze usług, jednym słowem wszędzie tam, gdzie wymagana jest dobra znajomości języka angielskiego i kultury anglojęzycznej. Po zdobyciu niezbędnego doświadczenia absolwent będzie wartościowym, poszukiwanym pracownikiem o wysokich kwalifikacjach, który może podjąć pracę na wielu stanowiskach, także jako asystent przedstawicieli kierownictwa firm, różnych instytucji krajowych i międzynarodowych, posłów do Sejmu RP i Parlamentu UE. Treści kształcenia w zakresie komunikacji europejskiej zapewniają absolwentowi tej specjalności interdyscyplinarne kompetencje, które pozwalają na wykorzystanie wiedzy o języku i jego znajomości w wielu dziedzinach nauki oraz życia społecznego, gospodarczego i politycznego, zwłaszcza w sprawach związanych z prawnymi i ekonomicznymi podstawami działalności instytucji Unii Europejskiej.

Absolwenci specjalności Filologia angielska w komunikacji europejskiej mają możliwość uzyskania uprawnień do nauczania języka angielskiego wybierając dodatkowy moduł przedmiotów pedagogicznych (dodatkowe trzy semestry studiów).

Uwaga: w ramach nauki drugiego języka obcego WSZ „Kadry dla Europy” oferuje – oprócz języka niemieckiego – unikalną okazję nauki języka niderlandzkiego. Język niderlandzki jest z uwagi na olbrzymie inwestycje holenderskie i flamandzkie w Wielkopolsce coraz bardziej przydatnym językiem obcym w naszym regionie.

Amerykanistyka

Po ukończeniu trzyletnich studiów zawodowych I stopnia na kierunku filologia, specjalność amerykanistyka, absolwent zdobędzie wykształcenie niezbędne do rozumienia i interpretowania najważniejszych procesów i zjawisk kulturowych zachodzących we współczesnej kulturze amerykańskiej. Absolwent zaznajomiony jest z kluczowymi pojęciami w amerykańskich studiach kulturowych. Przedmioty uwzględnione w programie modułu amerykanistycznego umożliwią absolwentom poznanie wielu aspektów problematyki amerykańskiej: systemu politycznego oraz społeczno-ekonomicznego, massmediów, kultury popularnej, wybranych zagadnień z historii Stanów Zjednoczonych, społeczeństwa amerykańskiego (imigracja, mniejszości, religie), literatury (ze szczególnym uwzględnieniem literatury amerykańskiego południa) oraz historii języka angloamerykańskiego oraz jego współczesnych dialektów.

Dzięki zdobytej wiedzy, po ukończeniu studiów I stopnia studenci będą mogli zarówno kontynuować naukę na poziomie studiów II stopnia (np. na studiach anglistycznych, innych pokrewnych specjalnościach i kierunkach czy też studiach kulturoznawczych), jak i rozpocząć pracę bezpośrednio po ukończeniu studiów I stopnia. Bogata oferta dydaktyczna na specjalności amerykanistycznej daje możliwość przygotowania absolwentów do pracy w instytucjach i placówkach kulturalnych, organizacjach pozarządowych czy tez pełnienia roli analityków, komentatorów oraz doradców firm w kwestiach związanych z kontaktami z amerykańskich kręgiem kulturowym. Specjaliści w tej dziedzinie mogą również znaleźć oferty pracy w agendach Unii Europejskiej, sektorze badawczym, czy tez biznesie prywatnym. Absolwenci amerykanistyki, którzy obok zdobycia wiedzy z zakresu procesów kulturowo-społecznych, są anglistami, zatrudniani są również m.in. jako: wydawcy, nauczyciele języka angielskiego, tłumacze, pracownicy biur podróży.

Absolwenci specjalności amerykanistyka mają możliwość uzyskania uprawnień do nauczania języka angielskiego wybierając dodatkowy moduł przedmiotów pedagogicznych (dodatkowe trzy semestry studiów).

Uwaga: w ramach nauki drugiego języka obcego WSZ „Kadry dla Europy” oferuje – oprócz języka niemieckiego – unikalną okazję nauki języka niderlandzkiego. Język niderlandzki jest z uwagi na olbrzymie inwestycje holenderskie i flamandzkie w Wielkopolsce coraz bardziej przydatnym językiem obcym w naszym regionie.


Translatoryka
Studenci kierunku Filologia angielska o specjalności translatoryka otrzymają teoretyczną i praktyczną wiedzę w zakresie tłumaczeń konsekutywnych, literackich oraz specjalistycznych. Absolwent specjalności translatoryka, oprócz doskonałej znajomości języka angielskiego jako pierwszego języka obcego, powinien posiąść dobrą znajomość innego języka obcego. W ofercie naszej szkoły jest to język niemiecki lub język niderlandzki. Język niderlandzki został wybrany ze względu na pozycję, jaką w regionie Wielkopolska zajmują inwestorzy holenderscy i flamandzcy oraz z racji coraz częstszych kontaktów kulturowych z Belgią i Holandią. Absolwenci otrzymają niezbędne podstawy do dalszego rozwijania zdobytej wiedzy w zależności od potrzeb wynikających z przyszłych zadań translatorskich. Specjalizacja jest ofertą skierowaną do tych wszystkich, którzy w przyszłości chcą pracować jako tłumacze przysięgli.

Absolwenci specjalności „Translatoryka” mają możliwość uzyskania uprawnień do nauczania języka angielskiego wybierając dodatkowy moduł przedmiotów pedagogicznych (dodatkowe trzy semestry studiów).

Uwaga: w ramach nauki drugiego języka obcego WSZ „Kadry dla Europy” oferuje – oprócz języka niemieckiego – unikalną okazję nauki języka niderlandzkiego. Język niderlandzki jest z uwagi na olbrzymie inwestycje holenderskie i flamandzkie w Wielkopolsce coraz bardziej przydatnym językiem obcym w naszym regionie.

Specjalność: Filologia germańska z językiem skandynawskim

Filologia germańska w połączeniu z jednym z języków skandynawskich (szwedzkim, norweskim lub duńskim) daje kandydatom możliwość poznania języka i kultury krajów, które coraz intensywniej przyciągają pracowników z Polski. 1 maja 2011 r. Niemcy otwarli swój rynek pracy dla wszystkich pracowników pochodzących z tzw. „nowych” krajów Unii Europejskiej. Niektóre landy zamierzają nawet utworzyć specjalne internetowe strony rekrutacyjne w Polsce, Czechach, Słowacji i na Węgrzech. Stanowi to szansę, ale również wyzwanie. Kryteriami w proponowanej pracy mają być fachowość, ale również znajomość języka i kultury. Ten drugi element oferujemy wychodząc z ofertą studiów germanistycznych, połączonych z lektoratami języków skandynawskich (a więc krajów równie chętnie odwiedzanych przez pracowników z Polski).

W trakcie studiów zdobędziesz wiedzę o kulturze i historii krajów niemieckojęzycznych,udoskonalisz swój język niemiecki,poznasz instytucje, które ułatwią Ci funkcjonowanie w Niemczech i krajach niemieckojęzycznych, poznasz możliwości kształcenia i pracy w Unii Europejskiej, poznasz zasady wnioskowania o dofinansowanie projektów unijnych, poznasz podstawy jednego z oferowanych języków skandynawskich.

 

Korzyści i możliwości dla absolwentów po ukończeniu studiów:

- wychowawca przedszkolny z językiem angielskim lub niemieckim,
- nauczyciel języka angielskiego lub niemieckiego w klasach
- organizator kursów języka angielskiego lub niemieckiego,
- urzędnik specjalista ds. współpracy w ramach UE,
- ekspert ds. stosunków międzynarodowych w UE,
- asystent przedstawicieli handlowych na rynku unijnym,
- specjalista ds. UE w biurach poselskich.
- tłumacz języka angielskiego lub niemieckiego

Opłaty na I roku studiów na kierunku Filologia 12 rat

  • Stacjonarne - 410 PLN/miesiąc
  • Niestacjonarne - 425 PLN/miesiąc